Love your clothes, protect your budget (III) - The importance of hanging your clothes outdoor to let them breathe fresh air



After talking about the best ways of washing your clothes (here) and of drying them (here), today we follow the topic on protecting your FFP (Forever Friend Pieces) to make them last longer talking about the importance of airing out your pieces.
Hoje continuamos a falar das melhores formas de preservar as suas peças preferidas (PMA|Peças Melhores Amigas) para prolongar a sua vida útil e poder continuar a usá-las durante muito tempo. Depois de termos deixado aqui algumas sugestões sobre lavagem e aqui sobre secagem, falamos hoje da importância de pendurar, de preferência ao ar livre, as peças que usou.

Scroll down to check some good reasons to hang your clothes in the open air for some hours to let them breathe:
Eis algumas razões para pendurar as suas roupas antes de as arrumar ou decidir separar para lavar:

·     -    Do not hang your clothes in your closet neither pile them into drawers immediately after taking them off. Hanging your pieces outside for some hours may allow you to skip a washing, thus avoiding overwash;
·      -   Não pendure as roupas no armário nem as arrume em gavetas logo a seguir a usá-las. Pendurar as suas peças ao ar durante algumas horas pode permitir saltar uma lavagem, evitando assim lavagens que não sejam absolutamente necessárias;

·     -    Your clothes may need to catch some fresh air to get rid of undesired smells (as kitchen smells or even perfume) but that does not mean they necessarily need to be washed, try to evaluate piece by piece everyday if they can be worn again before going to wash;
·      -   As suas roupas podem precisar de ser arejadas para se libertarem de cheiros indesejados (como de comida ou de perfume) mas isso não significa que tenham forçosamente que ser lavadas; faça uma avaliação caso a caso se as peças podem ser usadas uma vez mais antes de irem para a lavagem;

·      -   There isn’t a good rule to follow on this item, you have to use your best judge and act accordingly several factors: the weather conditions (heat and humidity matters); the level of physical activity you performed that day (for instances if you went for a walk, if you went shopping or if you cooked); the places you attended (restaurant, bars, hospital). Of course you must wash a white shirt every time you wear it, but this does not apply to dresses or sweaters. Wash them if you fell they really need to, if not, hang them adequately and place them outside for some hours (if you don’t have a balcony, hang them outside your closet near an open window);
·     -    Não há uma receita única para isto, tem que ser o seu bom senso e experiência a decidir. Pondere vários factores: o clima é um dos mais importantes (a temperatura e a humidade têm que ser tidas em conta), mas também a actividade física desse dia (se andou muito, se foi às compras, se fez arrumações, se cozinhou) e os locais que frequentou (restaurantes, bares, hospitais). Claro que uma camisa branca tem que ser sempre lavada após cada utilização, mas o mesmo não acontece a um vestido ou umas calças. Separe a peça para lavagem se sente (ou tem dúvidas) que precisa realmente de ser lavada, caso contrário pendure as suas peças numa varanda ou marquise aberta durante algumas horas (se não tiver varanda, pendure fora do armário e perto de uma janela aberta);

·     -   Hanging outdoors is particularly important for thicker pieces as outerwear and wool clothes that are more likely to absorb smells.
·     -    Pendurar as suas roupas ao ar livre é particularmente importante para as peças mais grossas, como agasalhos e peças de lã, que são mais atreitas a absorver odores.

Comentários