Love your clothes, protect your budget (II) - How to dry your clothes to make them last longer

In Lisbon shops are slowly reopening but my will to go shopping didn’t still assault me. I think of health, safety, economy and the planet and I still prefer wearing what I have in my closet and protect my clothes to make them last longer.

Em Lisboa as lojas estão a reabrir aos poucos mas a minha vontade de ir às compras ainda não chegou. Penso na segurança, na economia, no ambiente e prefiro usar o que já tenho no armário e proteger as minhas roupas para as fazer durar mais.

Yesterday we talked here about washing your clothes, today we give some suggestions on how to dry your clothes without ruining them. Next days we will talk about Air Out, Stow, Wear on Repeat.

Ontem falámos aqui sobre a lavagem da roupa, hoje deixamos algumas sugestões sobre como secar as suas roupas sem as estragar. Nos próximos dias falaremos de Arejar, Arrumar e Usar muitas vezes as suas peças preferidas sem as estragar.

Dry/Secagem

·     -  Ideally do not use tumble dry and let your clothes dry as naturally as possible, avoid direct exposure to the sunlight or to other extreme weather conditions as strong wind;

    - De preferência não use secador de roupa e seque a sua roupa o mais naturalmente possível, evitando que apanhe sol diretamente ou vento forte;

·      -   Do not let wet clothes inside the washing machine for a long time or on a pile, hang them as soon as the washing ends to avoid unpleasant smells and mixing colours;

·     -    Não deixe a roupa molhada durante muito tempo dentro da máquina ou empilha num cesto, estenda-a logo que a lavagem termina para evitar cheiros desagradáveis ou que as cores debotem;

·     -    It is important to take out the water excess to avoid deform the shape when you hang your pieces, but without twisting or squeezing your clothes too much;

·     -    É importante retirar o excesso de água para evitar que as peças fiquem deformadas quando são estendidas, mas não as torça demasiado;

·     -     Be sure that the pegs you are using will not damage the piece;

·     -   Certifique-se que as molas que vai usar não danificam os tecidos;

·     -    Instead of using a clothesline you can use hangers to dry shirts, dresses or trousers. Be sure the piece is not too wet, otherwise it will be too heavy and its shape may be ruined. Find the right hangers for blazers, shirts or dresses – hangers must support the weight without ruining collars and shoulders;

·      -   Em vez do estendal pode usar cruzetas para secar as suas camisas, vestidos ou calças. Assegure-se que a peça não está demasiado molhada para que o peso da água não a deforme. Procure os cabides certos que suportem bem o peso de cada peça sem danificar os ombros e colarinhos;

·      -   Do not hang your wool or cashmere sweaters, unfold a towel on a flat surface, then lay your sweater on the towel; carefully roll it into the towel to take the water excess and then unroll and let them dry to keep the shape.

·     -   Não pendure camisolas de lã nem de caxemira. Estenda uma toalha seca numa superfície lisa e coloque a camisola em cima, depois enrole a toalha com a camisola lá dentro para que a toalha absorva o excesso de água. Depois desenrole, coloque em cima de outra toalha seca e deixe secar em cima de uma superfície lisa.

 


Comentários